CARPE DIEM
Precisamente ahora
estoy trazando el rumbo de mi vida.
Ahora, cuando me estalla en la cabeza
toda la petulancia de saberme
vivido siempre atado y bien atado.
Sentado aquí, el gesto adormecido
frente a la taza blanca en que aún humea
esa infusión que tomo cada tarde,
trazo rumbos y escalas.
¡Ay, vana pretensión del astrolabio!
Precisamente ahora
pienso romper los mapas de mi vida.
José Luis Zúñiga
Agora precisamente
estou a traçar o rumo da minha vida.
Agora, que me estoira na cabeça
a petulância de me saber
vivido sempre atado e bem atado.
Sentado aqui, o gesto adormecido
diante da chávena branca onde fumega
a infusão que tomo todas as tardes,
traço rumos e escalas.
Ah, vã pretensão do astrolábio!
Precisamente agora
penso rasgar os mapas da minha vida.
(Trad. A.M.)
>>
Yo Zúñiga (blogue) /
Las afinidades electivas (4p)
M. 4.4.2011
.