31.12.19

ÍNDICE DE AUTORES (2005-19)


       



A., Ruben
ABAD, Begoña
ABASS, Umar
ACQUARONI, Rosana
AGUADO, Jesús
AGUIAR, Cristóvão
AGUIAR, Jorge
AGUIRRE, Francisca
AGUIRRE, María Belén
AGUIRRE, Raúl Gustavo
AGUSTINI, Delmira
ALBA, Sebastião
ALBERT, Irene
ALBERTI, Rafael
ALBORNOZ, Pablo
ALCARAZ, José
ALCUBILLA, Pedro César
ALEGRE, Manuel
ALEGRIA, Claribel
ALEIXANDRE, Vicente
ALEXANDRE, António Franco
ALIAGA, Cristian
ALIAGA IBAÑEZ, Rosa
ALIEBURI, Ibne Ayyas
ALISBUNI, Ibne Mucana
ALMEIDA, Fialho
ALMEIDA, José António
ALMUTÂMIDE, Mohâmede
ALMUZARA, Javier
ALONSO, Dámaso
ÁLVAREZ, Montserrat
ALVIM, Francisco
AMAR, Ibne
AMARAL, Ana Luísa
AMARO, Luís
AMPUERO, Jorge
ANDRADE, Carlos Drummond
ANDRADE, Eugénio
ANDRADE, Jotaele
ANDRADE, Mário
ANDRESEN, Sophia de Mello Breyner
ANDREU, Pedro
ANSELME, Jean l‘
ANTUNES, António Lobo
ARAUJO, Mercedes
ARIDJIS, Homero
ASSIS, Machado
ASUNCIÓN ALONSO, Martha
ATWOOD, Margaret
AUB, Max

BANDEIRA, Manuel
BAPTISTA, Amadeu
BAPTISTA, José Agostinho
BARAHONA, António
BARNET, Miguel
BARRAL, Juanjo
BARRERO, Hilario
BARRON, Néstor
BARROS, José Carlos
BARROS, Manoel
BARRUECO, José Ángel
BATANIA
BAUDELAIRE, Charles
BAUTISTA, Amalia
BEAUVOIR, Simone
BECHARA, Eduardo
BEJARANO, Julián
BELLI, Gioconda
BELO, Ruy
BELTRAN, Fernando
BENEDETTI, Mario
BENET, Susana
BENÍTEZ REYES, Felipe
BENITO DE LUCAS, Joaquín
BENTO, José
BERGAMÍN, José
BERTO, Al
BERTONI, Claudio
BESSA-LUÍS, Agustina
BIGURI, Íker
BLANDIANA, Ana
BOCAGE
BOCCANERA, Jorge
BOLAÑO, Roberto
BONET, Juan Manuel
BONIFAZ NUÑO, Rubén
BONILLA, Gsús
BONILLA, Juan
BONNETT, Piedad
BONO, Isabel
BORGES, Jorge Luis
BOSCH, Gloria
BOTAS, Victor
BOTELHO, Renata Correia
BOTTO, António
BRAGA, Jorge de Sousa
BRANCO, Camilo Castelo
BRANCO, Rosa Alice
BRANDÃO, Fiama Hasse Pais
BRANDÃO, Raul
BRASIL, Geraldino
BRECHT, Bertolt
BREZMES, Alfonso
BRINES, Francisco
BRITO, Casimiro
BROSSA, Joan
BUENDÍA, Rogelio
BUKOWSKI, Charles
BUXÁN, Alfredo

CABRAL, A.M.Pires
CABRAL, António
CABRAL, Rui Pires
CABRERA, Antonio
CADENAS, Rafael
CADILHE, Gonçalo
CALDERÓN, Teresa
CAMARNEIRO, Nuno
CAMÕES, Luís
CANTONI, César
CARNEIRO, Mário Sá
CARRIEGO, Evaristo
CARSON, Anne
CARVALHEIRA, Jorge
CARVALHO, Ana Margarida
CARVALHO, Armando Silva
CARVALHO, José Rentes
CARVALHO, Mário
CARVALHO, Raul
CARVER, Raymond
CASARES, Pablo
CASARIEGO, Pedro
CASAS, Fabián
CASIELLES, Laura
CASTELLANOS, Rosario
CASTILHO, Paulo
CASTILLA, Leopoldo
CASTILLA, Manuel J.
CASTILLO, Horacio
CASTRO, Rosalía
CATTANEO, Susana
CAVALLI, Patrizia
CELAYA, Gabriel
CENTENO, Yvette
CEREIJO, José
CERNUDA, Luis
CESARINY, Mário
CÉSPEDES, Alejandro
CHACÓN, Dulce
CHAR, René
CHIRINOS, Eduardo
CHIVITE, Fernando Luis
CICERO, Antonio
CINATTI, Ruy
COCHOFEL, João José
CODAGNONE, Flor
COHEN, Leonard
COLASANTI, Marina
COLINAS, Antonio
CONTARDI, Marilyn
CORREDOR-MATHEOS, José
CORREIA, João Araújo
CORREIA, Natália
CORTÁZAR, Julio
COSTAFREDA, Alfonso
CRAWFORD, Robert
CRESPO, Ángel
CRESPO, Mariano
CRUZ, Sor Juana Inês
CUENCA, Luis Alberto
CUMBREÑO, José María
CUETO, Adolfo

DALTER, Eduardo
DALTON, Roque
DAS, Javier
DECÉSARE, María Laura
DELMAR, Meira
DEUS, João
DIAS, Gonçalves
DIAS, Inês
DÍAS, Marcelo Daniel
DIAS, Saul
DÍAZ-GRANADOS, Federico
DIEGO, Eliseo
DIONÍSIO, Mário
DOCE, Jordi
DOSHI, Tishani
DURRELL, Lawrence

EDSON, Russel
EDWARDS, Rodolfo
EGEA, Javier
EIRAS, Pedro
ELOY BLANCO, Andrés
ELUARD, Paul
ENSENYAT, Paula
ERRASTI, Eduardo
ESPANCA, Florbela
ESPEJO, José Daniel
ESPINA, Jorge

FAFE, José Fernandes
FARIA, Daniel
FELIPE, León
FÉLIX, Emanuel
FERIA, Luis
FERNÁNDEZ LERA, Antonio
FERNÁNDEZ MORENO, Baldomero
FERNÁNDEZ MORENO, César
FERNÁNDEZ SÁNCHEZ, José Antonio
FERRAZ, Eucanaã
FERREIRA, David Mourão
FERREIRA, José Gomes
FERREIRO, Celso Emilio
FERRUZ, Raúl
FIGUEIREDO, Tomaz
FIGUEROA, Estela
FILIPE, Daniel
FONOLLOSA, José María
FONSECA, Manuel
FONTE, Ramiro
FORTE, António José
FRAGUI, Gonzalo
FREITAS, Manuel
FUERTES, Gloria

GALA, Antonio
GALARZA, Javier
GALEANO, Eduardo
GALIMI, Gisela
GALLEGO, Vicente
GAMONEDA, Antonio
GAOS, Vicente
GARCÍA CALVO, Agustín
GARCÍA CASADO, Pablo
GARCÍA LORCA, Federico
GARCÍA-MÁIQUEZ, Enrique
GARCÍA MARTÍN, José Luis
GARCÍA MONTERO, Luis
GARCÍA ZAMBRANO, María
GARRETT, Almeida
GELMAN, Juan
GIANNUZI, Joaquín
GIDE, André
GIL DE BIEDMA, Jaime
GIOIA, Dana
GIOVANNI, Luciano
GIRONDO, Oliverio
GLÜCK, Louise
GOMES, Paulo Varela
GÓMEZ JATTÍN, Raúl
GONÇALVES, Egito
GONZÁLEZ, Ángel
GONZÁLEZ, David
GONZÁLEZ, Jonio
GONZÁLEZ, Ulalume
GONZÁLEZ ANSORENA, Luis
GONZÁLEZ IGLESIAS, Juan Antonio
GONZÁLEZ MORENO, Pedro A.
GONZÁLEZ TUÑÓN, Raúl
GOROSTIZA, José
GOYTISOLO, José Agustín
GRANDE, Félix
GREGÓRIO, António
GRUSS, Irene
GUEDEA, Rogelio
GUILLÉN ACOSTA, Carmelo
GUINDA, Ángel
GULLAR, Ferreira
GUSTAVO AGUIRRE, Raúl
GUTIÉRREZ VEGA, Hugo

HABITUALMENTE, João
HAHN, Óscar
HATHERLY, Ana
HELDER, Herberto
HERCULANO, Alexandre
HERNÁNDEZ, Francisco
HERNÁNDEZ, Miguel
HERNÁNDEZ, Paz
HERRERO, Fermín
HIDALGO, José Luis
HIERRO, José
HILST, Hilda
HORTA, Maria Teresa
HUERTA, Efraín
HUIDOBRO, Vicente

IGLESIAS, Jacob
INÁCIO, Ana Paula
IRIBARREN, Karmelo C.
IRIGOYEN, Ramón

JARAMILLO AGUDELO, Darío
JEANSON, Henri
JONAS, Daniel
JORGE, João Miguel Fernandes
JORGE, Luiza Neto
JUARISTI, Jon
JUARROZ, Roberto
JÚDICE, Nuno
JUNQUEIRO, Guerra

KAVAFIS, Konstandinos
KNOPFLI, Rui

LABORDETA, José Antonio
LACERDA, Alberto
LAINE, Jarkko
LANSEROS, Raquel
LASHERAS, Javier
LEIRIA, Mário-Henrique
LEMINSKI, Paulo
LEVI, Jan Heller
LIMA, Ângelo
LINAJE, Iñigo
LISPECTOR, Clarice
LIZALDE, Eduardo
LIZANO, Jesús
LLANOS, Eduardo
LOBO, Francisco Rodrigues
LOPES, Adília
LOPES, Fernão
LÓPEZ CORTÉS, Pura
LÓPEZ PACHECO, Jesús
LUCA, Erri
LUHRMANN, Baz
LUQUE, Aurora

MACEDO, Helder
MACHADO, Antonio
MACHADO, Carlos Alberto
MADARIAGA. Francisco
MÃE, Valter Hugo
MAILLARD, Chantal
MANCELOS, João
MARCH, Susana
MARGARIT, Joan
MARTÍ I POL, Miquel
MARTÍNEZ FERRER, América
MARTÍNEZ SARRIÓN, Antonio
MARTINS, Albano
MARTINS, Miguel
MARZAL, Carlos
MATTEI, Olga Elena
MATTOS, António Almeida
MAVER, Tom
MEDINA, Dante
MEIRELES, Cecília
MENDES, Luís Filipe Castro
MENDES, Murilo
MENDONÇA, José Tolentino
MERINI, Alda
MERINO, Ana
MESA, Sara
MESTRE, Juan Carlos
MEXIA, Pedro
MEZQUITA, Nuria
MIGUÉIS, José Rodrigues
MÍGUEZ, Mario
MILÁN, Eduardo
MIRANDA, Francisco Sá
MITRE, Eduardo
MOLINERO, Jorge M.
MONETTE, Hélène
MONTEIRO, Adolfo Casais
MONTEJO, Eugenio
MONTOJO MICÓ, Ana
MORA, Ángeles
MORAES, Vinicius
MORAL, Paco
MORIN, E.
MOURA, Dinis
MOURA, Gabriela
MOURA, Vasco Graça
MOYA, Manuel
MUJICA, Hugo
MUÑOZ, Cysko
MUÑOZ, Rosabetty
MUÑOZ LAGOS, Marino
MUÑOZ ROJAS, José Antonio
MUTIS, Álvaro

NAMORA, Fernando
NAMORADO, Joaquim
NASSAR, Raduan
NAVA, Luís Miguel
NEGREIROS, Almada
NEJAR, Carlos
NEMÉSIO, Vitorino
NERUDA, Pablo
NESSI, Alberto
NETO, João Cabral de Melo
NEUMAN, Andrés
NIETO DE LA TORRE, Raúl
NIETZSCHE, Friedrich
NIEVA, Silvia
NOBRE, António
NOGUERA, Laia
NOVELLI, Aldo Luis
NÚÑEZ, Aníbal

OCAMPO, Silvina
OLIVEIRA, Carlos
OLIVEIRA, Carlos Mota
OLIVEIRA, José Alberto
OLIVEIRA, Mário Rui
O’NEILL, Alexandre
ORIHUELA, Antonio
OROZCO, Olga
ORS, Miguel d’
ORTIZ, Fernando
ORY, Carlos Edmundo
OSÓRIO, António
OTERO, Blas

PACHECO, Fernando Assis
PACHECO, José Emilio
PADURA, Leonardo
PAES, José Paulo
PALAU, Josep
PANERO, Juan Luis
PANERO, Leopoldo
PANERO, Leopoldo María
PARISO, Valeria
PARRA, Josefa
PARRA, Nicanor
PARRADO, Luís Filipe
PARREÑO, José María
PAVESE, Cesare
PAVIA, Cristovam
PAZ, Octavio
PEDREIRA, Maria do Rosário
PEDRONI, José
PEIXOTO, José Luís
PEREIRA, Antonio
PEREIRA, Helder Moura
PÉREZ CABAÑA, Rosario
PÉREZ CAÑAMARES, Ana
PÉREZ MONTALBÁN, Isabel
PÉREZ MORTE, Antonio
PÉREZ-SAUQUILLO, Vanesa
PÉREZ VALLEJO, Ernesto
PERI ROSSI, Cristina
PESSANHA, Camilo
PESSOA, Fernando
PESSOA, Fernando (A.Caeiro)
PESSOA, Fernando (A.Campos)
PESSOA, Fernando (R.Reis)
PETISME, Ángel
PICÓN, Francisco J.
PIMENTA, Alberto
PINA, Manuel António
PIÑÁN, Berta
PIQUERAS, Juan Vicente
PIQUERO, José Luis
PIRES, Graça
PIRES, José Cardoso
PITTA, Eduardo
PIZARNIK, Alejandra
PLATH, Sylvia
PONCE, Laura
PORCHIA, Antonio
POZZI, Antonia
PRADO, Adélia
PRÉVERT, Jacques

QUART, Pere
QUASIMODO, Salvatore
QUEIROZ, Eça
QUINTAIS, Luís
QUINTANA, Mario

RAMÍREZ LOZANO, José A.
RAMONES, Rita
RAMOS, Manuel Silva
RAMOS, Pepe
RAMOS SIGNES, Rogelio
RANGEL, Violeta C.
RASCÓN, Patricio
RAUSKIN, Jacobo
RÉGIO, José
REIS, António
REYES, Miriam
RIBEIRO, Aquilino
RIBEIRO, Bernardim
RICARDO, Cassiano
RIECHMANN, Jorge
RITSOS, Yannis
RIVERO TARAVILLO, Antonio
ROCA, Juan Manuel
RODRÍGUEZ, Claudio
RODRÍGUEZ, Josep M.
RODRÍGUEZ, Lucas
ROJAS, Gonzalo
ROJAS HERAZO, Héctor
ROKHA, Pablo
ROMERO, Kutxi
ROSA, António Ramos
ROSA, João Guimarães
ROSALES, Luis
ROSENBERG, Mirta
ROSSETTI, Ana
ROTOMA, Ape
RUSHIN, Kate

SABA, Umberto
SÁBATO, Ernesto
SABINES, Jaime
SAER, Juan José
SAFO
SALEM, Carlos
SALINAS, Pedro
SALOMÉ, Ana
SALVAGO, Javier
SAMPAIO, Jaime Salazar
SÁNCHEZ, Raúl
SÁNCHEZ CARRÓN, Irene
SÁNCHEZ ROSILLO, Eloy
SANT’ANNA, Affonso Romano
SANTOS, José Carlos Ary
SANZ, María
SARA, Ibne
SARACENI, Gina
SEDEVICH, Carina
SELMA, Leda
SENA, Jorge
SERPA, Alberto
SEXTON, Anne
SEVILLA, Pedro
SICILIA, Javier
SILES, Jaime
SILVA, Elder
SILVA, José Mário
SILVA, José Miguel
SILVEIRA, Pedro
SILVESTRIN, Ricardo
SIMÓN, César
SIMONOV, Konstantin
SINMÁS, Juana
SISCAR, Marcos
SOTO, Elena
SOUSA, Gil T.
STABILE, Uberto
STRAND, Mark
SZPUNBERG, Alberto

TAGORE, Rabindranath
TALENS, Jenaro
TAMEN, Pedro
TAVARES, Gonçalo M.
TEILLIER, Jorge
THEOBALDY, Jürgen
TORGA, Miguel
TORRES, Alexandre Pinheiro
TRAMÓN, Marcos
TRAPIELLO, Andrés

UÁZIR, Abdalá Ibne
UGIDOS, Silvia
UNGARETTI, Giuseppe
URIBE, Kirmen
URONDO, Francisco

VALDÉS, Zoé
VALENTE, José Ángel
VALÉRY, Paul
VALLEJO, César
VALLVEY, Ángela
VALVERDE, Álvaro
VALVERDE, Fernando
VARELA, Blanca
VASCONCELLOS, Eugénia
VAZ, Eva
VEGA, Alberto
VERA MIRANDA, Hugo
VERDE, Cesário
VICENTE, Gil
VILA, Biel
VILA-MATAS, Enrique
VILARIÑO, Idea
VILAS, Manuel
VILLA, José
VILLALBA, Juan Manuel
VILLENA, Luis Antonio
VITALE, Ida
VIVAS SANZ, Roberto

WANG, Berna
WARREN, Louise
WATANABE, José
WILLIAMS, W. C.
WITTIB, Rocío
WITTNER, Laura
WOLFE, Roger

YEATS, W.B.
YOURCENAR, Marguerite

ZAÍD, Gabriel
ZAPATA, Sara
ZINK, Rui
ZONTA, José María
ZUÑIGA, José Luis,
ZURITA, Raúl

.

29.12.19

Antonio Pereira (Poética)





POÉTICA



Ahora sé que es un crimen de lesa poesía
exprimirle a la almendra del verbo su licor
y entregarlo a los indiferentes.
Oh, tú, poeta pródigo,
malgastador de lo que sólo es tuyo
durante un breve relajo de los dioses.
Retén el aire en el pulmón florido
hasta la hora en que tu canto
sea disculpado por la necesidad,
no vayas a jurar el verso en vano.


Antonio Pereira




Agora sei que é um crime de lesa poesia
espremer o licor da amêndoa do verbo
e entregá-lo aos indiferentes.
Oh tu, poeta pródigo,
esbanjador do que é só teu
por uma breve distração dos deuses.
Retém o ar nos pulmões
até que teu canto se desculpe por necessário,
não vás jurar o verso em vão.

(Trad. A.M.)

.

27.12.19

Marina Colasanti (Morte sob o sol)





MORTE SOB O SOL



Quando se abate uma casa
não se crava o machado de um só golpe
bem junto da raiz.
Nem é de pé que ela cai
com suas ramagens.
Uma casa
se mata devagar.
Extirpa-se primeiro o corrimão da escada
abrindo para a queda os inúteis degraus.
Retiram-se as ferragens
as madeiras internas.
Depois se arrancam portas e janelas
vazam-se na fachada os alizares cegos.
E quem passa já sabe.
Aqui não mais se mora.
Só então é a vez das telhas
esfoladas sem sangue uma por uma.

Ossos à mostra
jaz
mais que morto
o descarnado esqueleto
no jardim.
Crua laparotomia dos meus fantasmas
a casa em que vivi é posta abaixo.
Vão-se os espectros todos sem abrigo
desfazendo as imagens superpostas.
Vão nossos sons gravados na poeira.
E as palavras
tantas palavras que fiamos juntos
e que as paredes guardam entranhadas
são desfeitas a golpes de marreta.


Marina Colasanti

.

25.12.19

Felipe Benítez Reyes (O poema)





EL POEMA



Tan extraño
como llegar a una ciudad
y ver cómo la luz
inventa esa ciudad de la que nunca
has logrado salir.


Felipe Benitez Reyes

[Life vest under your seat]





Tão estranho
como chegar a uma cidade
e ver como a luz
inventa essa cidade donde nunca
conseguiste sair.

(Trad. A. M.)

.

24.12.19

Ernesto Pérez Vallejo (Liguei a têvê)





He puesto la tele,
ciento quince desahucios en un solo día,
yo comparto la tristeza,
maldigo este sistema,
insulto a los culpables.

Cuando tu me echaste de tu vida
nadie dijo nada a lo que agarrarme,
incluso algunos se atrevieron a murmurar,
que eras solo una mujer.

Hay quien nunca entenderá el significado
de la palabra hogar.


Ernesto Pérez Vallejo




Liguei a têvê,
cento e quinze despejos só num dia,
eu partilho a tristeza,
maldigo este sistema,
insulto os culpados.

A mim, quando tu me puseste fora da tua vida,
ninguém disse nadinha a que eu me agarrasse,
alguns até se atreveram a murmurar
que eras apenas uma mulher.

Há quem não consiga entender o significado
da palavra lar.

(Trad. A.M.)

.

22.12.19

Eucanaã Ferraz (Forma)





FORMA



Palavras, arrumá-las
de tal jeito
–cilada–
que se possa
apanhar com elas
um sentimento que passa.


Eucanaã Ferraz

.

20.12.19

Aurora Luque (Hybris)





HYBRIS


En la cima, la nada.        
Pero todo se arriesga por la cima
del amor o del arte.

Aurora Luque



No cume, o nada.
Mas tudo se arrisca pelo cume
do amor ou da arte.

(Trad. A.M.)

.

18.12.19

Antonio Fernández Lera (Lamento com música)





LAMENTO CON MÚSICA



Dejad que mi lamento se extienda
como una lluvia fraterna,

todo el ser dividido
en un antes y un después,

el tiempo y la mirada siempre dos
y siempre divididos en dos.

Queda el hueco visible
de las palabras ausentes

que reclaman un eco y una voz
en el caos informe del pensamiento.

Queda la música
flotando en el aire

como una caricia, como un aleteo,
poco antes del último suspiro.


Antonio Fernández Lera




Deixai estender-se meu lamento
como chuva fraterna,

o ser todo dividido
num antes e num depois,

o tempo e o olhar sempre dois
e sempre divididos em dois.

Resta o vazio visível
das palavras ausentes

que reclamam um eco, uma voz
no caos informe do pensamento.

Resta a música
levitando no ar

uma carícia, um bater de asa,
antes do último suspiro.

(Trad. A. M.)

.

17.12.19

Rui Knopfli (Mania do suicídio)





MANIA DO SUICÍDIO



Às vezes tenho desejos
de me aproximar serenamente
da linha dos eléctricos
e me estender sobre o asfalto
com a garganta pousada no carril polido.
Estamos cansados
e inquietam-nos trinta e um
problemas desencontrados.
Não tenho coragem de pedir emprestados
os duzentos escudos
e suportar o peso de todas as outras cangas.
Também não quero morrer
definitivamente.
Só queria estar morto até que isto tudo
passasse.
Morrer periodicamente.
Acabarei por pedir os duzentos escudos
e suportar todas as cangas.
De resto, na minha terra
não há eléctricos.


Rui Knopfli

[Coração Acordeão]

.

15.12.19

Begoña Abad (Meu avô nunca saiu)





Mi abuelo no salió de su pueblo.
El pueblo tenía cuatro casas,
cuatro calles, cuatro caminos,
cuatro vecinos, cuatro perros.
No había en él ni obispos, ni ministros,
ni putas, ni altos cargos,
no había empresas, ni banca, ni iglesia había.
En realidad no salió nunca de su molino.
Ya es casualidad que por aquel lugar,
remoto y olvidado,
acertara a pasar la vida.
Mi abuelo hablaba poco, pero sabía mucho,
todo lo aprendió mirando la muela
que, implacable, con el mismo eterno movimiento,
machacaba siempre el grano, hasta hacerlo polvo.


Begoña Abad

[Apología de la luz]




Meu avô nunca saiu da sua terra.
A terra tinha quatro casas,
quatro ruas, quatro caminhos,
quatro moradores, quatro cães.
Não havia nem bispos, nem ministros,
nem putas, nem altos cargos,
não havia empresas, nem bancos, nem igreja havia.
Na verdade não saiu nunca do seu moinho.
E já é acaso que por esse lugar,
remoto e esquecido,
acertasse a vida a passar.
Falava pouco o meu avô mas sabia muito,
tendo aprendido tudo a ver a mó,
implacável, a girar eternamente,
esmagando o grão, até o fazer em farinha.

(Trad. A.M.)

.

13.12.19

Kirmen Uribe (Um livro)





UN LIBRO                                        



Un día mi madre
me llevó al mercado
Allá me compró un pollito.
Estaba dentro
de una caja de cartón
   (....)

Un libro es eso:
Una caja de cartón
con algo vivo dentro.

Kirmen Uribe




Um dia minha mãe
levou-me ao mercado
e comprou-me um franguito.
Vinha dentro
de uma caixa de cartão
   (…)

Um livro é isso:
Uma caixa de cartão
com algo vivo lá dentro.

(Trad. A.M.)


.

12.12.19

Luís Filipe Parrado (Uma lição antes de morrer)





UMA LIÇÃO ANTES DE MORRER



Na esplanada vazia, para além de mim,
há só uma rapariga de blusa azul
e cabelo tomado pelo sol.
Bebe um sumo de cor vermelha
e lê um livro de capa vincada e escura.
É pouco? Há também esta luz
que não existe, que já passou, que não volta mais.


LUÍS FILIPE PARRADO
Entre a Carne e o Osso
(2019)

[Canal de poesia]

.

10.12.19

Eugenio Montejo (O atrasado)




O ATRASADO



Por esta rua passou já meu enterro,
com seus patéticos discursos.
E levezinho me levavam
por entre parentes desconhecidos.

À passagem do cortejo
uma mulher ficou a olhar
com insinuante sobressalto,
vim a saber que era uma sombra
há muito debaixo da terra.

Lá no alto, as nuvens falando sozinhas,
um avião talvez a passar em voo,
cá em baixo, tosses, mais uns trejeitos,
e uns quantos lugares comuns.

Eu ia a dormir e indeciso
nessa última viagem,
despedia-me deste mundo,
na primeira vez que morria.

Lá para o fim do milénio,
de repente, fiquei de fora do grupo,
atrasado, a contemplar as árvores.
O enterro, sem mim, andou para diante
para as sombras dos subúrbios.
E aqui vou eu, atrás dele,
à medida que passam os anos.


Eugenio Montejo

(Trad. A.M.)

.

8.12.19

Francisco Urondo (Milonga do marginal paranóico)





MILONGA DEL MARGINADO PARANOICO



Parece mentira
que haya llegado a tener
la culpa de todo lo que ocurre
en el mundo; pero es así. Han tratado
de disuadirme psicólogos y sociólogos de mi tiempo
me han dado razones de peso técnico largamente
formuladas y
parcialmente ciertas. Pero
yo sé que soy culpable de los dolores
que aquí siento y recorren el mundo; de las soledades
que lo van vaciando: quisiera saltar
como Juan L Ortiz, vociferar
como Oliverio Girondo, pero, primero, ellos me ganaron
de mano; segundo, no me sale bien y aquí
empieza todo nuevamente: otro sufrimiento
igual a diapasones y recursos
que conozco perfectamente y que no vale la pena
repetir: primero, para no emularlos; segundo,
porque tendré que ir
reconociendo que no he sabido
hacerme entender: Y esto es agudo como un ataque
que nos traga la lengua; pido entonces disculpas
por la mala impresión, por las exageraciones.


Francisco Urondo




Parece mentira
eu ter chegado a ter
a culpa de tudo o que acontece
neste mundo; mas é verdade. Quiseram
dissuadir-me psicólogos e sociólogos do meu tempo
com boas razões de peso, longamente
formuladas e
parcialmente verdadeiras. Mas eu sei
que sou eu o culpado das dores
que percorrem este mundo, das solidões
que o vão esvaziando: queria saltar
como Juan Ortiz, vociferar
como Oliverio Girondo, mas à uma eles levaram-me
a palma, e à outra a coisa não me calha bem, aí começa
tudo de novo : mais sofrimento, recursos que conheço
de sobejo e que não vale a pena
repetir aqui, primeiro para não os emular,
segundo porque tenho de me afazer à ideia
de que não soube fazer-me entender.
De maneira que resta-me pedir desculpa
da má impressão, de algum exagero.

(Trad. A.M.)

.

7.12.19

Agustín García Calvo (Esses ouros e cobres)





Esos oros y cobres
de nogales y chopos y cielos,
esa plata transida
de neblina otoñal sobre el Duero
¡cómo se entran hoy los ojos
y el corazón adentro!
Nunca tan vivos, nunca,
como muriendo.

¿Cómo yo de muchacho
no os supe sentir? ¿Qué embelecos
de ilusiones y letras
le cegaban los claros ojuelos?
Por saber lo que veía,
ay, no podía veros,
cielos y ramas, oros
de muerte ardiendo.

Ya me voy de saberes
desnudando según encanezco;
ya como hojas los nombres
se me caen dorados de secos.
Y ¡cómo bajo la niebla
va floreciendo el fuego!
¡Muera yo todo, muera
si no lo siento!


Agustín García Calvo

[Cómo cantaba mayo]




Esses ouros e cobres
de nogueiras e choupos e céus,
essa prata transida
de névoa outonal sobre o Douro
- como entram hoje pelos olhos
e pelo coração dentro!
Nunca tão vivos, nunca,
como morrendo.

Como é que eu de menino
não pude senti-los? Que embelecos
de ilusões e de letras
me cegavam os pobres olhinhos?
Por saber aquilo que via,
ai, não vos podia ver,
céus e ramos, ouros
de morte ardendo.

Vou-me já de saberes apartando,
conforme envelheço;
já os nomes quais folhas
me caem dourados de secos.
E caindo a névoa
como vai florescendo o fogo!
Morra eu de todo, morra eu,
se já o não sinto!

(Trad. A.M.)

.