2.12.19

Ángel González (Basta-me assim)





ME BASTA ASÍ



Si yo fuese Dios
y tuviese el secreto,
haría
un ser exacto a ti;
lo probaría
(a la manera de los panaderos
cuando prueban el pan, es decir:
con la boca),
y si ese sabor fuese
igual al tuyo, o sea
tu mismo olor, y tu manera
de sonreír,
y de guardar silencio,
y de estrechar mi mano estrictamente,
y de besarnos sin hacernos daño
- de esto sí estoy seguro: pongo
tanta atención cuando te beso;
                                            entonces,

si yo fuese Dios,
podría repetirte y repetirte,
siempre la misma y siempre diferente,
sin cansarme jamás del juego idéntico,
sin desdeñar tampoco la que fuiste
por la que ibas a ser dentro de nada;
ya no sé si me explico, pero quiero
aclarar si yo fuese
Dios, haría
lo posible por ser Ángel González
para quererte tal como te quiero,
para aguardar con calma
a que te crees tú misma cada día,
a que sorprendas todas las mañanas
la luz recién nacida con tu propia
luz, y corras
la cortina impalpable que separa
el sueño de la vida,
resucitándome con tu palabra,
Lázaro alegre,
yo, mojado todavía
de sombras y pereza,
sorprendido y absorto
en la contemplación de todo aquello
que, en unión de mí mismo,
recuperas y salvas, mueves, dejas
abandonado cuando - luego - callas...
.
(Escucho tu silencio.
                                Oigo
constelaciones: existes.
                                   Creo en ti.
                                                Eres.
                                                      Me basta.)


Ángel González





Se eu fosse Deus
e soubesse o segredo,
fazia um ser
igualzinho a ti;
provava-o
(ao jeito dos padeiros
quando provam o pão, isto é,
com a boca),
e se o sabor fosse
igual ao teu, quer dizer,
o teu mesmo odor, teu modo
de sorrir,
e de guardar silêncio,
e de me apertar a mão,
e de beijar-nos sem nos magoar
- disso estou seguro, ponho
tanta atenção ao beijar-te;
                                         então,

se eu fosse Deus,
podia replicar-te e voltar a replicar,
sempre a mesma e sempre diferente,
sem me cansar jamais da brincadeira,
sem desdenhar sequer aquela que já foste
por aquela que serias dentro de nada;
não sei se me faço entender, mas
quero esclarecer,
se eu fosse Deus, faria
os possíveis para ser Ángel González
para te querer como quero, para
aguardar calmamente
que te cries tu mesma em cada dia,
surpreendendo em cada manhã
a luz recém-nascida com tua própria luz,
e correndo a cortina intangível que separa
o sonho da vida,
ressuscitando-me pela tua palavra,
qual Lázaro alegre,
eu, molhado ainda
de sombras e preguiça,
espantado e absorto
na contemplação de tudo isso
que, em união de mim mesmo,
salvas e recuperas, moves, para
abandonares – a seguir – quando te calas...

(Escuto-te o silêncio.
                                Oiço
constelações: existes.
                             Creio em ti.
                                             És.
                                                 Isso
                                                         me basta.)


(Trad. A.M.)

.