CANZONE DELL'UOMO INFEDELE
Il mio uomo è uguale al Signore
il mio uomo è uguale agli dèi
se lui mi tocca
io mi sento una donna
e mi sento l'acqua che scorre
nei lecci della vita.
Il mio uomo è un purosangue che corre
mentre io cavallerizza da nulla
sto immobile a terra.
Il mio uomo è una chitarra felice
e io sono la sua canzone
ma lui non mi canta mai
perché?
Aspetto che la chitarra si rompa
per vivere...
Il mio uomo è un uomo crudele
il mio uomo è la mia preghiera
è uguale a Savonarola.
Ma il mio uomo tocca altri inguini ed altri capelli
è generoso con le fanciulle dorate
e lascia me povera
di vecchiezza e di vita a morire per lui.
Il mio uomo se si denuda
ha il petto villoso come le aquile
ma un rostro che ferisce a fondo
e punisce i pentimenti d'amore
allora io gli mostro le mie carni ferite
e maledico la sorte,
ma se il mio uomo sorride
io torno a fiorire e divento una bianca luna
che si specchia nel mare.
Alda Merini
O meu homem é igual ao Senhor
é igual aos deuses
se ele me toca
me sinto mulher
e água que corre nos regos da vida.
O meu homem é um puro-sangue a correr
enquanto eu cavaleira do nada
fico imóvel em terra.
O meu homem é uma guitarra feliz
e eu a sua canção
mas ele não me canta já porquê?
Que para viver se lhe parta a guitarra...
O meu homem é muito cruel
ele é a minha oração
é tal qual Savonarola.
Mas o meu homem afaga outros corpos e cabelos
pródigo com as meninas de oiro
deixa-me pobre a mim a morrer por ele.
Ao desnudar-se o meu homem
mostra o peito com pelo como as águias
mas o rosto fere profundo
punindo amores arrependidos
então eu mostro-lhe as minhas carnes feridas
e maldigo a minha sorte,
mas sorrindo o meu homem
eu volto a florir e sou uma lua branca
reflectida no mar.
(Trad. A.M.)
.