Al jazmín del cabo
le lleva más de un mes
alumbrar una flor.
Todo
para un solo día de blancura.
Después
la flor será un té cerrándose.
Muere y perfuma más que antes.
Se vuelve aire.
Se respira blanco.
Cada minuto de jazmin
guarda a todos los jazmines.
Yo quisiera tener
ese talento para los finales.
Valeria Pariso
[
El poeta ocasional]
O jasmim do cabo
leva mais dum mês
para luzir uma flor.
Tudo
para um só dia de brancura.
Depois
a fechar-se a flor será chá.
Morre e perfuma mais do que dantes.
Torna-se ar.
Respira branco.
Cada minuto de jasmim
guarda todos os jasmins.
Eu gostava de ter
esse talento para os finais.
(Trad. A.M.)
.