30.9.17

Miriam Reyes (Sleepy Beauty espreguiça-se)





Sleepy Beauty se despereza
sus párpados parecen escobas
que barren las sucias pelusas de los sueños.
 
En los jardines de Notre Dame no se puede dormir
los guardias te despiertan como a una vagabunda
Notre Dame es para las fotos y las visitas guiadas.
 
Despierta de una vez
estúpida muchachita
aquí no se viene a dormir.
En Paris a los sapos se los comen las ratas.
Vete con alguno que te dé casa comida y sexo
si la taquilla funciona
la función continúa.
Una niña no puede ser Rimbaud el incendiario,
cara bonita también, piel de diecinueve años
ni lo sueñes, ni lo sueñes.

  
Miriam Reyes


  

Sleepy Beauty espreguiça-se
as pestanas parecem escovas
varrendo o cotão sujo do sonho

Não se pode dormir nos jardins de Notre Dame
os guardas acordam-nos como vagabundos
Notre Dame é para as fotos e as visitas guiadas

Acorda lá duma vez
ó rapariguita estúpida
aqui não se dorme.
Em Paris os sapos comem-nos os ratos.
Vai lá embora com algum que te dê casa comida e sexo
a bilheteira funcionando
a função continua.
Uma nina não pode ser Rimbaud o incendiário,
ainda por cima cara bonita, pele de dezanove anos
nem pensar, nem pensar.



(Trad. A.M.)

.