1.7.15

Charles Bukowski (Puxas um fio)




PULL A STRING, A PUPPET MOVES


each man must realize
that it can all disappear very
quickly:
the cat, the woman, the job,
the front tire,
the bed, the walls, the
room; all our necessities
including love,
rest on foundations of sand -
and any given cause,
no matter how unrelated:
the death of a boy in Hong Kong
or a blizzard in Omaha ...
can serve as your undoing.
all your chinaware crashing to the
kitchen floor, your girl will enter
and you'll be standing, drunk,
in the center of it and she'll ask:
my god, what's the matter?
and you'll answer: I don't know,
I don't know ...

Charles Bukowski



Um homem tem de admitir
que de repente tudo pode desaparecer,
o gato, a mulher, o emprego,
o pneu da frente, a cama, as paredes, o
quarto; tudo aquilo que precisamos,
inclusive o amor,
assenta em fundações de areia
- e qualquer coisa,
por mais distante que seja:
a morte dum rapaz em Hong Kong
ou uma brisa em Omaha,
pode desencadear a tua ruína.
Aí estás tu, bêbedo,
com a louça toda partida no chão,
a tua miúda aparece e pergunta,
meu deus, o que é que se passa,
e tu dizes, não sei, não sei...

(Trad. A.M.)

.