15.3.16
Pedro César Alcubilla (Um bom começo)
UN BUEN COMIENZO
La veo
casi todas las mañanas.
Me siento en un banco
del parque,
y a la misma hora
de siempre,
ella pasa
justo a mi lado,
imperturbable.
Yo la miro
y pienso en que quizá
podría ser el hombre
de su vida.
Ella ni siquiera
me mira.
Nunca lo ha hecho.
Algún día quizás
lo haga.
Quien sabe.
Lo mejor de todo
es que aún
no hemos discutido.
Nadie podría decir
que esto no pudiera ser
un buen comienzo.
Pedro César Alcubilla
[Versos de sangre y barro]
Vejo-a de manhã
quase todos os dias.
Sento-me num banco
do parque
e á mesma hora
de sempre
ela passa
mesmo a meu lado,
imperturbável.
Eu olho-a
e penso que acaso
poderia ser o homem
da sua vida.
Ela nem olha
para mim,
nunca o fez.
Algum dia
talvez olhe,
quem sabe.
O melhor de tudo
é que ainda
não discutimos.
Ninguém pode dizer
que isto não é
um bom começo.
(Trad. A.M.)
>> Versos de sangre y barro (blogue)
.