WHAT THEY WANT
Vallejo writing about
loneliness while starving to
death;
Van Gogh's ear rejected by a
whore;
Rimbaud running off to Africa
to look for gold and finding
an incurable case of syphilis;
Beethoven gone deaf;
Pound dragged through the streets
in a cage;
Chatterton taking rat poison;
Hemingway's brains dropping into
the orange juice;
Pascal cutting his wrists
in the bathtub;
Artaud locked up with the mad;
Dostoevsky stood up against a wall;
Crane jumping into a boat propeller;
Lorca shot in the road by Spanish
troops;
Berryman jumping off a bridge;
Burroughs shooting his wife;
Mailer knifing his.
- that's what they want:
a God damned show
a lit billboard
in the middle of hell.
that's what they want,
that bunch of
dull
inarticulate
safe
dreary
admirers of
carnivals.
Charles Bukowski
[
Avaunt Afflatus]
Vallejo escrevendo sobre
a solidão enquanto morre
de fome;
a orelha de Van Gogh rejeitada
por uma puta;
Rimbaud bazando para África
em busca de ouro e topando
com uma sifilis incurável;
Beethoven surdo de todo;
Pound arrastado pelas ruas
dentro duma jaula;
Chatterton engolindo veneno dos ratos;
os miolos de Hemingway misturando-se
como sumo de laranja;
Pascal a abrir os pulsos
na banheira;
Artaud encerrado no manicómio;
Dostoievsky empurrado contra a parede;
Crane a atirar-se a uma hélice dum barco;
Lorca fuzilado numa estrada por soldados espanhóis;
Berryman a jogar-se duma ponte abaixo;
Burroughs a alvejar a mulher;
Mailer a esfaquear a dele.
- é o que eles querem,
uma porra dum espectáculo,
um painel iluminado
no meio do inferno,
é o que eles querem,
esse punhado
de broncos
moles
seguros
chatos
amantes de
carnavais.
(Trad. A.M.)
.