8.8.13
Francisca Aguirre (Última neve)
ÚLTIMA NIEVE
Una hermosa mentira te acompaña,
pero no llega a acariciarte.
Sólo sabes de ella lo que dicen,
lo que te explican libros enigmáticos
que narran una historia fabulosa
con las palabras llenas de significación,
llenas de claridad y peso exactos,
y que tú no comprendes sin embargo.
Pero tu fe te salva, te mantiene.
Una hermosa mentira te vigila,
aunque no puede verte, y tú lo sabes.
Lo sabes de esa forma inexplicable
en que sabemos lo que más nos hiere.
Llueve desde los cielos tiempo y sombra,
llueve inocencia y loco desconsuelo.
Un incendio de sombras te ilumina,
mientras la nieve apaga las estrellas
que una vez fueron permanentes ascuas.
Una hermosa mentira te acompaña;
a infinitos millones de años luz,
intacta y compasiva, se extiende la nevada.
Francisca Aguirre
Uma bela mentira te segue,
mas não chega a acariciar-te.
Dela sabes só o que te dizem,
o que consta em livros enigmáticos
que contam uma história fabulosa
com palavras ricas de significado,
claríssimas e de peso exacto
e que tu contudo não compreendes.
Mas a tua fé te salva e te sustém.
Uma bela mentira te vigia,
embora não te veja, e tu sabe-lo bem.
Sabe-lo desse jeito inexplicável
em que se sabe aquilo que mais nos fere.
Chove tempo e sombra caindo do céu,
chove inocência e louco desconsolo.
Um incêndio de sombras te ilumina,
enquanto a neve apaga as estrelas,
brasas vivas até há pouco.
Uma bela mentira te segue,
a muitos milhões de anos-luz,
intacta e compassiva, estende-se a nevada.
(Trad. A.M.)
.