6.1.13

Pedro Andreu (Tragédias)





(¿Tragedias?)



De pronto recordé
que te me habías muerto para el mundo
de mis cosas. Aunque te viera a veces,
de lejos, a bordo de algún taxi
o te supiera allí tomándote un café
con un amigo de ambos que me habías robado.
Me borraron los bares que eran nuestros
—por prescripción poética del médico—
de callejeros, listines telefónicos, paseos.
Alguien abrió la ducha
y tu nombre escrito a mano
se borró de mi bañera.
Se marchó por el desagüe.
Y lo peor de todo: las tres de la mañana,
enero helando en la bombilla
del techo de este cuarto,
mis ganas de fumar
¡y sin tabaco!


Pedro Andreu



De repente lembrei-me
que tu me tinhas morrido para o mundo
das minhas coisas. Embora te visse por vezes,
de longe, dentro de algum táxi
ou te soubesse a tomar café ali
com um amigo de ambos que me tinhas roubado.
Os bares que eram nossos apagaram-mos
– por prescrição poética do médico –
de roteiros, da lista telefónica, dos passeios.
Alguém abriu o chuveiro
e apagou-me na banheira
o teu nome escrito à mão.
Lá se foi pelo buraco.
E pior ainda, às três da manhã,
Janeiro gelando na lâmpada
do tecto deste quarto,
eu com ganas de fumar
- e sem tabaco!


(Trad. A.M.)



>>  Las afinidades electivas (3p) / Apología de la luz (vários p) / Wikipedia


.