PALABRAS. NADA
(A José Luis García Martín )
Allá la iglesia humilde asomándose apenas
entre las carballeiras, allá el monte Coirego
con su corona fresca de eucaliptus,
y las risas desnudas de los niños
que juegan con el río,
y la pompa barroca de las parras,
y las voces queridas que vuelven con las vacas
y comentan la lluvia. Allá... Muy lejos.
Aquí, en mi noche sola y extranjera,
unas palabras torpes, agrupadas
para salvar – ilusas - la distancia:
«Allá la iglesia humilde asomándose apenas...»
Tinta sobre papel. Palabras. Nada.
Miguel d’Ors
Além a igreja humilde mal assomando
entre os carvalhos, além o monte Coirego
com sua coroa fresca de eucaliptos,
e os risos nus dos meninos
brincando no rio,
e a pompa barroca das parras,
e as vozes queridas que voltam com as vacas
e comentam a chuva. Além... Muito longe.
Aqui, em minha noite só e estrangeira,
algumas palavras torpes, juntadas
para salvar – iludidas – a distância:
“Além a igreja humilde mal assomando...”
Tinta sobre papel. Palavras. Nada.
(Trad. A.M.)
>> Amediavoz (30p) / Abel Martín (57p) / Wikipedia
.