[VENDRÁ LA MUERTE]
Vendrá la muerte y tendrá
tus ojos. Y no sabrán los míos mirar hacia qué norte,
hacia qué resplandeciente nada entregar la nueva imagen,
hacia qué pozo.
Cuando la niebla disuelva
mi memoria, miraré
hacia dentro buscando su sentido a las fronteras, a las llamas
y a las rosas. Yo mismo seré
tu última mirada. Con tus propios ojos miraré mi muerte.
Miguel Veyrat
Virá a morte e terá teus olhos.
E não saberão os meus olhar para que norte,
a que esplendoroso nada entregar a nova imagem,
a que poço.
Quando a névoa me dissolver
a memória, olharei para dentro
buscando o sentido das fronteiras, das chamas
e das rosas. Eu mesmo serei
teu olhar derradeiro. E com teus próprios olhos
hei-de olhar minha morte.
(Trad. A.M.)
>> Cervantes (perfil/anto/biblio) / A media voz (21p) / Trianarts / Wikipedia
.