SILUETA DETRÁS DE UNA VENTANA
Que no sepa la rosa que la miras
ni sepa nunca el agua de tu sed.
Que las nubes
no se sientan flotar
en el azul profundo de tus sueños.
Que nunca sepa el mar
que palpita tu ser al ritmo de las olas.
La montaña,
que no te oiga suspirar sobre su pecho.
El bosque,
que ignore que podría extraviarte.
Que no sepa la tierra cómo mirar
sus frutas más sabrosas
y festejen tus ojos su belleza
sin que ella lo sepa.
Irene Sánchez Carrón
Que não saiba a rosa que a contemplas
nem saiba a água de tua sede.
Que as nuvens
não se sintam boiar
no azul profundo de teus sonhos.
Que não saiba jamais o mar
que teu ser palpita ao ritmo das ondas.
A montanha,
que não te ouça suspirar em seu peito.
O bosque,
que ignore que podia extraviar-te.
Que não saiba a terra como olhar
seus frutos mais saborosos
e festejem teus olhos sua beleza
sem que ela saiba.
(Trad. A.M.)
.