2.2.24

Valeria Pariso (Volto ao pátio)




Vuelvo al patio y recojo
los pétalos caídos de los geranios rojos.
Hubo viento.
Yo amo al viento por sus alas.
No puedo tirar a la basura
las flores que cayeron.
Las pongo entonces
con ternura infinita sobre
mi mano abierta.
Las acomodo con formita
de sol y siguen rojas.
Soy una mujer triste
con un jardín en la mano.
 

Valeria Pariso

  

Volto ao pátio e apanho
as pétalas caídas dos gerânios roxos.
Foi o vento.
Que eu amo por mor das asas.
Não posso deitar fora
as flores que pego do chão.
Então ponho-as
com infinita ternura
na palma da mão aberta.
Ajeito-as em vaso de sol
para manterem a cor.
Sou uma mulher triste
com um jardim na palma da mão.
 

(Trad. A.M.)

.