20.1.15

Russell Edson (Nunca está triste o homem-armário)





THE REASON WHY THE CLOSET-MAN IS NEVER SAD



This is the house of the closet-man.
There are no rooms, just hallways and closets.
Things happen in rooms. He does not like things to happen…
Closets, you take things out of closets,
you put things into closets, and nothing happens…
Why do you have such a strange house?

I am the closet-man, I am either going or coming, and I am never sad.

But why do you have such a strange house?

I am never sad…


Russell Edson




Esta é a casa do homem-armário,
não tem quartos nem salas, só armários e corredores.
As coisas acontecem em salas, e ele não gosta que
as coisas aconteçam...
Armários, tiram-se coisas dos armários,
arrumam-se coisas nos armários, e não acontece nada...
Porque é que tens uma casa tão estranha?

Eu sou o homem-armário, estou sempre a ir e a vir,
e nunca estou triste.

Mas porque é que tens uma casa tão estranha?

Eu nunca estou triste...


(Trad. A.M.)

.