17.4.14

Blanca Varela (Suposições)





SUPUESTOS



el deseo es un lugar que se abandona
la verdad desaparece con la luz
corre-ve-y-dile

es tan aguda la voz del deseo
que es imposible oírla
es tan callada la voz de la verdad
que es imposible oírla

calor de fuego ido
seno de estuco
vientre de piedra
ojos de agua estancada
eso eres

me arrodillo y en tu nombre
cuento los dedos de mi mano derecha
que te escribe

me aferro a ti
me desgarra tu garfio carnicero
de arriba abajo me abre como a una res
y estos dedos recién contados
te atraviesan en el aire y te tocan

y suenas suenas suenas
gran badajo
en el sagrado vacío de mi cráneo.

Blanca Varela

[Life vest under your seat]




o desejo é um lugar que se abandona
a verdade desaparece com a luz
corre-vê-e-diz-lhe

é tão aguda a voz do desejo
que é impossível ouvi-la
é tão calada a voz da verdade
que é impossível ouvi-la

calor de fogo passado
seio de estuque
ventre de pedra
olhos de água entancada
eis o que és

ajoelho-me e em teu nome
conto os dedos da mão direita
que te escreve

agarro-me a ti
o teu gancho rasga-me
abre-me de cima abaixo como uma rês
e estes dedos contados há pouco
trespassam-te no ar e tocam-te

e tu soas soas soas
badalo imenso
no vazio sagrado da minha mente

(Trad. A.M.)

.