16.4.25

Lauren Mendinueta (Nocturno de morte)





NOCTURNO EN MUERTE

 

No te afanes por vivir!
La muerte borra la memoria.
En adelante el pasado no existe.
A los muertos se nos ha vedado
el mirar atrás.
Es sólo porvenir la muerte.
Marcha indefinida.
En cuanto a la luz
una forma asombrosa y oculta
nos hace seguirla por un sendero 
concebible sólo para ojos apagados. 
Somos peregrinos 
en busca de un paraíso que se expande. 

El pasado es un agujero negro insaciable
que devora minutos.
En esto consiste la eternidad en olvidar a cada instante
la condena de permanecer.
Has de saber a tu debido tiempo que este tedio de ser 
es eterno como la continuación del poema 
es el infinito mismo.
 

Lauren Mendinueta 

 

Não te afanes por viver!
A morte apaga a memória,
avante não existe o passado.
A nós, mortos, está vedado
olhar para trás.
A morte é só porvir,
indefinida marcha.
Quanto à luz,
uma forma oculta e assombrosa
faz-nos segui-la por um carreiro
feito só para olhos apagados.
Somos peregrinos
buscando um paraíso em expansão. 

O passado é um buraco negro insaciável 
que devora minutos.
isto consiste a eternidade, esquecer a cada instante
a sentença de permanecer.
A seu tempo saberás que este tédio de ser
é eterno, 
assim como a continuação do poema
é o próprio infinito.

(Trad. A.M.)