Allí,
en el viejo país
de los campos de lúpulo,
entre la multitud acicalada y huera,
te imaginaba España,
pobre y pura, maravillosa
como el agua, libre.
Odié el fulgor del oro,
su poder y su gloria, escupí
en el centro de todos los relojes,
abominé, como un palurdo, el aire
que aquellos respiraban.
Y pensando
en tus piedras, en tu sol
gastado, en tu luz de plata,
soy, me decía,
del país más hermoso de la tierra.
José Agustín Goytisolo
Ali, no velho país
dos campos de lúpulo,
no meio da multidão polida e vazia,
eu imaginava-te Espanha,
pobre e pura, maravilhosa
como água, e livre.
Odiei o brilho do ouro,
seu poder e sua glória, cuspi
no centro dos relógios todos,
abominei, como um palerma, o ar
que ali respirava.
E ao pensar
em tuas pedras, teu gasto
sol, tua luz de prata,
eu sou, dizia para mim mesmo,
do país mais belo da terra.
.