LA MUERTE NO SERÁ EL FINAL
Amo la flor más bella.
Estoy borracho de amor.
Inundado.
Escribiré todas mis endechas para ella.
Asaltaré un Banco.
Ganaré el Nobel.
Me prostituiré.
Podré matar.
Seré más alto.
Ganaré los 100 metros planos.
Dormiré bajo los puentes.
Renunciaré a mi falsa modestia.
Haré canciones.
Me presentaré ante las Cortes y pediré la renuncia del Rey.
Comandaré ejércitos poderosos.
Sólo por ti dulce caramelo de mi corazón.
Ya sé que me estoy poniendo cursi.
Todo el mundo me lo dice.
Y no me contengo.
No puedo parar.
Hablo y hablo de ti.
No puedo parar.
Te veo por todas partes.
Ya no sólo en las latitas de café.
Sino que también en el cielo de Patagonia.
Mi corazón a punto de estallar.
Te amo con frenesí inaudito.
Con este mi amor maldito.
Con mi amor acelerado.
Con mi amor violento.
Todo el entorno tiene tu rostro.
Todas las canciones románticas buenas o malas, hablan de ti.
Imagínate que hasta escucho a Arjona.
Estoy borracho de amor por ti.
Amor de mi corazón.
La flor más bella.
La única flor.
Moriré pronunciando tu santo nombre.
Y no será en vano.
La muerte no será el final.
No será el final de mi amor por ti.
Hugo Vera Miranda
[
Inmaculada decepcion]
Amo a mais bela flor.
Estou bêbedo de amor.
Inundado.
Escreverei as minhas endechas todas para ela.
Assaltarei um banco.
Ganharei o Nobel.
Vou-me prostituir.
Poderei mesmo matar.
Serei mais alto.
Ganharei os 100m planos.
Dormirei debaixo da ponte.
Renunciarei à minha falsa modéstia.
Farei canções.
Apresentar-me-ei nas Cortes a pedir a renúncia do Rei.
Comandarei exércitos poderosos.
Só por ti rebuçado do meu coração.
Já sei que estou a ficar piroso,
toda a gente mo diz,
mas é mais forte do que eu.
Não consigo parar,
falo de ti e volto a falar.
não consigo parar.
Vejo-te em todo o lado,
já não é só nas latas de café,
mas até nos céus da Patagónia.
Tenho o coração a rebentar,
amo-te com frenesi inaudito,
com este amor maldito
com este amor acelerado,
com meu amor violento.
Tudo em redor tem o teu rosto,
todas as canções românticas falam de ti, boas ou más,
imagina que até oiço a Arjona.
Estou bêbedo de amor por ti,
amor do meu coração,
flor mais linda,
a única flor.
Hei-de morrer com teu nome nos lábios
e não será em vão,
que a morte não será o fim,
o fim do meu amor por ti.
(Trad. A.M.)
.