DE LO QUE SOY
En este cuerpo
en el cual la vida ya anochece
vivo yo
Vientre blando y cabeza calva
Pocos dientes
Y yo adentro
como un condenado
Estoy adentro y estoy enamorado
y estoy viejo
Descifro mi dolor con la poesía
y el resultado es especialmente doloroso
voces que anuncian: ahí vienen tus angustias
voces quebradas: pasaron ya tus días
La poesía es la única compañera
acostúmbrate a sus cuchillos
que es la única
Raúl Gómez Jattín
Neste corpo
onde a vida já anoitece
vivo eu
Ventre macio e cabeça calva
Dentes poucos
E eu dentro
como um condenado
Estou dentro e estou enamorado
e estou velho
Decifro minha dor com a poesia
e o resultado é especialmente doloroso
vozes anunciando: aí vêm tuas angústias
vozes quebradas: já passaram teus dias
A poesia é a única companheira
habitua-te aos seus punhais
que não tens outra
(Trad. A.M.)
.