5.6.13

Pedro A. González Moreno (Salto)





EL SALTO



A veces sólo en esa mínima ecuación
de tierra y aire se resuelve la vida:
Saltar.
Último vuelo
de un pájaro con las alas quemadas
por el peso excesivo de la luz.
La verticalidad.
La perfección.
Herir el aire,
trazar la línea exacta del regreso,
abrazarse al abismo para saber si algo
continuará elevándose.
Saltar,
caer,
salir del laberinto.
Rasgar en el descenso
la claridad. Dejarse en la ventana
asomada la sombra
o guardarla doblada dentro de algún armario
porque, herido ya de levedad, el cuerpo
no volverá a necesitarla nunca.
Dar el salto tal vez
con la ciega esperanza de que algo
siga aún elevándose
después de la caída.

Pedro A. González Moreno



Às vezes só nessa mínima equação
de terra e ar se resolve a vida:
Saltar.
Último voo
de um pássaro com as asas queimadas
do peso excessivo da luz.
Verticalidade.
Perfeição.
Ferir o ar,
traçar a linha exacta do regresso,
abraçar o abismo para saber se algo
continuará a erguer-se.
Saltar,
cair,
sair do labirinto.
Rasgar na descida
a claridade. Deixar à janela
a sombra ou dobrá-la
e guardá-la num armário,
porque o corpo, ferido já de leveza,
jamais voltará a precisá-la.
Dar o salto talvez
na cega esperança de que algo
se erga ainda
depois da queda.

(Trad. A.M.)

.