8.1.25

Felipe Benítez Reyes (O esquisso na água)




EL DIBUJO EN EL AGUA 

 

Bien sabes que estos años pasarán,
que todo acabará en literatura:
la imagen de las noches, la leyenda
de la triunfante juventud y las ciudades
vividas como cuerpos. 

Que estos años
pasarán ya lo sabes, pues son tuyos
como una posesión de nieve y niebla,
como es del mar la bruma o es del aire
el color de la tarde fugitivo:
pertenencias de nadie y de la nada
surgidas, que hacia la nada van:
ni el mismo mar, ni el aire, ni esa bruma,
ni un crepúsculo igual verán tus ojos. 

Un dibujo en el agua es la memoria,
y en sus ondas se expresa el cadáver del tiempo. 

Tú harás ese dibujo. 

Y de repente
 tendrás la sombra muerta
 del tiempo junto a ti.
 

Felipe Benítez Reyes 

 

Sabes bem que passarão estes anos
e acabará tudo em literatura,
a imagem das noites, a lenda
da juventude triunfante e as cidades
vividas como corpos. 

Que estes anos
passarão sabes já, pois são teus
como coisa de neve e névoa,
como é do mar a bruma ou é do ar
a cor fugitiva da tarde,
pertenças de ninguém, surgidas do nada
e ao nada destinadas:
nem o próprio mar, nem o ar, nem a bruma,
nem um crepúsculo assim serão pasto de teus olhos. 

Um esquisso na água é a memória
e em suas ondas se expressa o cadáver do tempo. 

Tu farás esse esquisso. 

E de repente
terás a sombra morta
do tempo a teu lado.
 

(Trad. A.M.)

.