3.1.23

José Antonio Martínez Muñoz (Beatus ille)




(BEATUS ILLE)

 

bien-
aventurado

que conservas el
habla

bien-
aventurado

que oyes que-
brarse el
vidrio
de las almas

donde ardió
la hoguera de la tribu
en la ceniza fría
en la oquedad
húmeda del mundo
se oficia la nada

José Antonio Martínez Muñoz

 

 

bem-
aventurado
tu

que conservas a
fala

bem-
aventurado
tu

que ouves a que-
brar-se o
vidro
das almas

onde ardeu
a fogueira da tribu
na cinza fria
na ocuidade
húmida do mundo
o nada se oficia


(Trad. A.M.)

 

>>  Puentes de papel (recensão- J.L.Morante) / Un camino en el aire (outra- S.Mondéjar)

.