EL MUNDO EN CUARENTENA
Tras muchos días de niebla
convaleciendo entre algodones,
las cosas del mundo se curaron
y volvieron a ser ellas mismas:
la rama ya no quiso ser el pájaro,
ni la piedra quiso ser el agua,
ni la realidad quiso ser el deseo.
Emergieron de la niebla más dulces,
más dóciles y más blandas.
Aquí están: igual que si alguien,
durante todo este tiempo,
hubiera hundido en la leche
los trozos duros del pan.
Jesús Jiménez Domínguez
Após muitos dias de névoa,
convalescendo entre algodões,
as coisas do mundo sararam
e tornaram a ser elas mesmas:
o ramo não quer já ser pássaro,
nem a pedra quer ser água,
nem a realidade desejo.
Emergiram do nevoeiro mais doces,
mais suaves, mais dóceis.
E aqui estão, tal como se alguém,
este tempo todo,
mergulhasse no leite
os bocados duros do pão.
(Trad. A.M.)