SEVEN POEMS (For Antonia)
At the edge
of the body’s night
ten moons are rising.
2
A scar remembers the wound.
The wound remembers the pain.
Once more you are crying.
3
When we walk in the sun
our shadows are like barges of silence.
My body lies down
and I hear my own
voice lying next to me.
The rock is pleasure
and it opens
and we enter it
as we enter ourselves
each night.
6
When I talk to the window
I say everything
is everything
7
I have a key
so I open the door and walk in.
It is dark and I walk in.
It is darker and I walk in.
Mark Strand
Na beira
do corpo da noite
dez luas nascendo.
2
Uma cicatriz lembra a ferida,
a ferida lembra a dor.
E lá estás tu a chorar outra vez.
3
Ao caminharmos sob o sol
são como barcas de silêncio
as sombras.
4
Meu corpo está deitado
e eu oiço a minha voz
deitada a meu lado.
A rocha é prazer
e abre-se
e nós entramos nela
como entramos todas as noites
em nós mesmos.
Quando eu falo para a janela
eu digo que tudo
é tudo.
7
Tenho a chave
abro a porta e entro,
está escuro e eu entro,
mais escuro e eu entro.
.