25.4.11
Gonzalo Rojas (Matéria de testamento)
MATERIA DE TESTAMENTO
A mi padre, como corresponde, de Coquimbo a Lebu, todo el mar,
a mi madre la rotación de la Tierra,
al asma de Abraham Pizarro aunque no se me entienda un tren de humo,
a don Héctor el apellido May que le robaron,
a Débora su mujer el tercero día de las rosas,
a mis 5 hermanas la resurrección de las estrellas,
a Vallejo que no llega, la mesa puesta con un solo servicio,
a mi hermano Jacinto, el mejor de los conciertos,
al Torreón del Renegado donde no estoy nunca, Dios,
a mi infancia, ese potro colorado,
a la adolescencia, el abismo,
a Juan Rojas, un pez pescado en el remolino con su paciencia de santo,
a las mariposas los alerzales del sur,
a Hilda, l'amour fou, y ella está ahí durmiendo,
a Rodrigo Tomás mi primogénito el número áureo del coraje y el alumbramiento,
a Concepción un espejo roto,
a Gonzalo hijo el salto alto de la Poesía por encima de mi cabeza,
a Catalina y Valentina las bodas con hermosura y espero que me inviten,
a Valparaíso esa lágrima,
a mi Alonso de 12 años el nuevo automóvil siglo XXI listo para el vuelo,
a Santiago de Chile con sus 5 millones la mitología que le falta,
al año 73 la mierda,
al que calla y por lo visto otorga el Premio Nacional,
al exilio un par de zapatos sucios y un traje baleado,
a la nieve manchada con nuestra sangre otro Nüremberg,
a los desaparecidos la grandeza de haber sido hombres en el suplicio y haber muerto cantando,
al Lago Choshuenco la copa púrpura de sus aguas,
a las 300 a la vez, el riesgo,
a las adivinas, su esbeltez
a la calle 42 de New York City el paraíso,
a Wall Street un dólar cincuenta,
a la torrencialidad de estos días, nada,
a los vecinos con ese perro que no me deja dormir, ninguna cosa,
a los 200 mineros de El Orito a quienes enseñé a leer en el silabario de Heráclito, el encantamiento,
a Apollinaire la llave del infinito que le dejó Huidobro,
al surrealismo, él mismo,
a Buñuel el papel de rey que se sabía de memoria,
a la enumeración caótica el hastío,
a la Muerte un crucifijo grande de latón.
Gonzalo Rojas
A meu pai, como compete, o mar todo, de Coquimbo a Lebu,
a minha mãe a rotação da Terra,
à asma de Abraham Pizarro embora não me entendam um estojo de fumo,
a D. Héctor o apelido May que lhe roubaram,
a Débora sua mulher o terceiro dia das rosas,
a minhas 5 manas a ressureição das estrelas,
a Vallejo que não chega, a mesa posta com um serviço só,
a meu irmão Jacinto, o melhor dos concertos,
ao Torreão do Renegado onde nunca estou, Deus,
à minha infância, aquele potro encarnado,
à adolescência, o abismo,
a Juan Rojas, um peixe pescado no remoinho com sua paciência de santo,
às borboletas os pinhais do sul,
a Hilda, l’amour fou, e ela está ali a dormir,
a Rodrigo Tomás meu primogénito o número áureo da coragem e descoberta,
a Concepción um espelho partido,
a Gonzalo filho o salto elevado da Poesia por cima da minha cabeça,
a Catalina e Valentina as bodas com beleza e espero que me convidem,
a Valparaíso essa lágrima,
a meu Afonso de 12 anos o novo automóvel séc.XXI preparado para voar,
a Santiago do Chile com seus 5 milhões a mitologia que lhe falta,
ao ano 1973 a merda,
ao que cala, e pelos vistos outorga, o Prémio Nacional,
ao exílio um par de sapatos sujos e um fato baleado,
à neve manchada com nosso sangue outro Nuremberg,
aos desaparecidos a grandeza de terem sido homens no suplício e de morrerem cantando,
ao Lago Choshuenco a taça púrpura das suas águas,
às 300 à uma, o risco,
às adivinhas, seu donaire,
à rua 42 de New York City o paraíso,
a Waal Street um dólar e cinquenta,
à torrente destes dias, nada,
aos vizinhos daquele cão que não me deixa dormir, coisa nenhuma,
aos 200 mineiros de El Orito que ensinei a ler pela cartilha de Heráclito, o encantamento,
a Apollinaire a chave do infinito que Huidobro lhe deixou,
ao surrealismo, o mesmo,
a Buñuel o papel de rei que ele sabia de cor,
à enumeração caótica o tédio,
à Morte um crucifixo grande de latão.
(Trad. A.M.)[*]
>> Letras (tudo+algo) / U.Chile (tudo+anto) / Cervantes
(bib.autor) / A media voz (56p) / Vivir poesia (35p) / Cervantes-II ( bio+biblio+sobre+anto-30p)
[*] Outra versão: Modo de usar (Fabiano Calixto).
Óbito, G.R., hoje...
.