TARDE DE JUNIO
Ahora, juntos, vivimos la hermosura
de esta tarde de junio,
el fulgor de las horas en que nos
entregamos
al conocimiento de la verdad del amor,
a la gran llamarada del encuentro.
Ahora sabemos que toda la alegría
cabe en el mundo breve de esta
habitación,
en el espacio ardiente y misterioso
de la cama deshecha.
La luz cansada del atardecer
dibuja sobre el tiempo islas doradas.
En un rincón del cuarto
brilla la enredadera de la música.
Un viento súbito sacude nuestros
cuerpos,
y lo olvidamos todo.
Después regresan las miradas lentas,
tanta complicidad, ciertas sonrisas.
Y luego contemplamos en silencio
con qué dulzura va cayendo la noche
sobre la indiferente ciudad que nos
rodea.
Eloy Sánchez Rosillo
Juntos, agora, vivemos a beleza
desta tarde de Junho,
o fulgor das horas em que nos damos
ao conhecimento da verdade do amor,
à grande labareda do encontro.
Agora sabemos que toda a alegria
cabe no mundo breve deste quarto,
no espaço ardente e misterioso
da cama desfeita.
A luz cansada do entardecer
desenha sobre o tempo ilhas douradas.
Num canto do quarto
brilha a trepadeira da música.
Um vento repentino
sacode-nos os corpos,
e esquecemos tudo.
Depois regressam lentos olhares,
certos sorrisos, muita cumplicidade.
E então contemplamos em silêncio
com que doçura vai a noite caindo
na cidade indiferente à nossa volta.
(Trad. A.M.)