NOSTALGÍA/DEVENIR/SOLEDAD/MULTITUD
Por momentos en días graves mas no solemnes
vuelvo los ojos a las madres nutricias, viejas fuentes,
y avanzo hacia la verde frescura de las nuevas.
Estoy solo en la calle y rodeado de gentes
en el patio de adentro de la intimidad.
Entre la multitud camino y escapo de ella cuando sueño
o cuando miro, lánguidas, pasar las nubes bajas.
Si, señor Rilke, el creador es un solitario,
pero sólo en el acto de crear, ya se lo dije.
Antes -usted lo supo en un instante intenso-
suele andar, si es auténtico, contemplando los mundos,
en el barro, en la estrella, en la sangre, en el hombre
y en el rumor espeso que viene del Mercado.
Raúl González Tuñón
Por momentos em dias graves mas não solenes
deito os olhos para as amas de leite, fontes antigas,
e avanço para a verde frescura das novas.
Estou sozinho na rua, rodeado de pessoas
no pátio interior da intimidade.
Caminho pelo meio da gente e fujo dela quando sonho
ou quando olho para as nuvens, lânguidas, a passar.
Sim, senhor Rilke, o criador é um solitário,
já lhe disse, mas só no acto da criação.
Antes disso - como o senhor soube em certo momento -
sendo autêntico, dedica-se à contemplação do mundo,
seja no pó ou nas estrelas, seja no sangue ou nos homens,
ou no espesso rumor que vem do Mercado.
(Trad. A.M.)
.