OTOÑO EN LAS HOJAS
Miro las hojas
de la morera
a través
de la ventana
el otoño
ha descansado
en ellas
sin estrujarlas,
fueron sólo
caricias
de color.
Ni saben
que las miro
ni que entran
por los ojos
bellas
gráciles
que animan
todo el ser
hasta hacerle
sentir que es
una rama
llena de hojas,
doradas
entibiándose
al sol.
Marilyn Contardi
Olho as folhas
da amoreira
através da janela
da amoreira
através da janela
o outono
pousou nelas
sem as amarrotar
pousou nelas
sem as amarrotar
nada mais
do que carícias
de cor.
do que carícias
de cor.
Não sabem
que as observo
nem que me entram
pelos olhos
belas e
cheias de graça
que as observo
nem que me entram
pelos olhos
belas e
cheias de graça
que animam
qualquer ser
até lhe fazer
sentir que é
um ramo
cheio de folhas,
douradas,
aquecendo-se
ao sol.
qualquer ser
até lhe fazer
sentir que é
um ramo
cheio de folhas,
douradas,
aquecendo-se
ao sol.
(Trad. A.M.)
.