31.10.16

Jorge Luis Borges (O nosso caso)





LO NUESTRO


   
     Amamos lo que no conocemos, lo ya perdido.
     El barrio que fue las orillas.
     Los antiguos, que ya no pueden defraudarnos,
     porque son mito y esplendor.
     Los seis volúmenes de Schopenhauer,
     que no acabaremos de leer.
     El recuerdo, no la lectura, de la segunda parte del Quijote.
     El Oriente, que sin duda no existe para el afgano,
     el persa o el tártaro.
     Nuestros mayores, con los que no podríamos conversar
     durante un cuarto de hora.
     Las cambiantes formas de la memoria,
     que está hecha de olvido.
     Los idiomas que apenas desciframos.
     Algún verso latino o sajón, que no es otra cosa que un hábito.
     Los amigos que no pueden faltarnos,
     porque se han muerto.
     El ilimitado nombre de Shakespeare.
     La mujer que está a nuestro lado y que es tan distinta.
     El ajedrez y el álgebra, que no sé.


Jorge Luis Borges





Amamos o que não conhecemos, o já perdido.
O bairro que já foi arredor.
Os antigos, que não podem já desiludir-nos,
porque são agora mito e esplendor.
Os seis volumes de Schopenhauer,
 que não acabaremos de ler.
A lembrança, não a leitura, da segunda parte do Quixote.
O Oriente, que não existe, é claro, para o afegão,
para o persa ou para o tártaro.
Os nossos ascendentes, com quem não seríamos capazes
de conversar um quarto de hora.
As cambiantes formas da memória,
que é feita de esquecimento.
As línguas que mal entendemos.
Um verso ou outro, latino ou saxónico, que
não é mais do que um hábito.
Os amigos que não podem falhar-nos,
porque estão mortos.
O ilimitado nome de Shakespeare.
A mulher que está a nosso lado e que é tão diferente.
O xadrez e a álgebra, que eu desconheço.


(Trad. A.M.)

.