A cuántos que me fallaron
les retiré mi afecto,
creyendo que la vida es larga
y volvería a quererlos!
¡Creer que para todo hay tiempo
es mi mayor defecto!
Lo digo en verso (otro defecto mío)
para no decirlo de manera franca.
Pero los versos si son buenos
no dejan de escarbar
con rimas que remueven losas
que cubren unos traumas.
¡A cuántos que me fallaron
les clausuré mi ser,
sin darle tiempo al tiempo
de irse por las ramas!
Fabio Morábito
A todos que me falharam
retirei-lhes meu afecto,
crendo que é longa a vida
e voltaria a querer-lhes!
Pensar que há tempo para tudo
é o meu maior defeito!
Digo-o aqui em verso (mais um defeito meu)
para o não dizer direitamente.
Mas os versos quando são bons
não deixam de esgravatar
com rimas mexendo pedras
que cobrem uns quantos traumas.
A todos que me falharam
eu encerrei meu ser,
sem dar tempo ao tempo
de sequer fugir pelos ramos!
(Trad. A.M.)
.jpg)
