15.5.20

Antonio Gamoneda (Sem razão)





SIN RAZÓN



He interrogado hasta el amanecer al pozo
de las preguntas. Es mentira que el corazón
sepa decirse mejor en esa sombra.

He interrogado a la memoria y al camino,
y al cielo turbio que coagulaba dudas.
Pero no bastaba crecer en los escombros
del verbo, ni formular la cicatriz reciente.

Un paisaje de puertas: entran y salen
las mascarillas de la muerte. Un paisaje
de paredes que respiran, de paredes
taladradas por sus ojos insomnes.

Busca inútilmente
el rostro y su verdad, para que el miedo
aprenda a descifrar más despacio los pasos.

Una respuesta bastaría para narcotizar
la angustia, o el sopor de ser
gota a gota un espectro.

Buscas las piezas del puzzle
que faltaban, amontonas los trozos
pero se quedan fuera los detalles.
Una respuesta sólo bastaría...
Pero en los pasillos de la noche
sólo escuchas ese ruido de pies
acostumbrados a arrastrarse
hacia los desiertos.


Antonio Gamoneda




Interroguei o poço das perguntas
até amanhecer. Mentira que o coração
se diga melhor nessa sombra.

Interroguei a memória e o caminho
e até o céu turvo que coalhava dúvidas.
Mas não bastava crescer nos escombros
do verbo, nem formular a cicatriz recente.

Uma paisagem de portas: entram e saem
as mascarilhas da morte. Paisagem
de paredes que respiram, de paredes
perfuradas por seus olhos insones.

Busca inutilmente
o rosto e sua verdade, para que o medo
aprenda a decifrar os passos mais devagar.

Uma resposta bastaria para drogar
a angústia, ou a modorra de ser
gota a gota um espectro.

Buscas as peças do puzzle em falta,
amontoas os bocados
mas os detalhes ficam de fora.
Uma resposta só bastaria...
Mas escutas apenas nos corredores
da noite esse barulho de pés
que se arrastam para o deserto.


(Trad. A.M.)

.