11.4.20

Alfonso Costafreda (Os limites)





LOS LÍMITES



Pienso en mis límites,
límites que separan
el poema que hago
del que no puedo hacer,
el poema que escribo
del que nunca podré escribir.
Límites también, en consecuencia,
de lo que amo
y de lo que nunca podré amar.

Límites de lo que quisiera decir
o ver o tener.
Palabras que daría
para descubrir, palabras para ayudar.
Límites del amor, palabras
insuficientemente valiosas
en un desierto inacabable.


Alfonso Costafreda

[Insolitos]




Penso nos meus limites,
que separam o poema que faço
do que não posso fazer,
o poema que escrevo
do que não poderei escrever.
Limites também, por isso mesmo,
daquilo que amo
e do que não poderei amar.

Limites do que queria dizer
ou ver ou ter.
Palavras que daria
para descobrir, palavras para ajudar.
Limites do amor, palavras
não o bastante valiosas
num deserto inacabável.


(Trad. A.M.)

.