10.9.21

Vanesa Pérez-Sauquillo (A armadilha do telefone)




LA TRAMPA DEL TELÉFONO

 

Éste es mi contestador automático.
Para herir, simplemente, marque 1.
Para contar mentiras que me crea, marque 2.
Para las confesiones trasnochadas, marque 4.
Para interpretaciones literarias
producto del alcohol, marque 6.
Para poemas, marque almohadilla.
Para cortar definitivamente la comunicación,
no marque nada, pero tampoco cuelgue,
titubee en el teléfono
(a ser posible durante varios meses)
hasta que note que voy abandonando el aparato
a intervalos de tiempo cada vez más largos.
No desespere. Aguante.
Espere a que sea yo la que se rinda.
Le evitará cualquier remordimiento.
Gracias.

 
Vanesa Pérez-Sauquillo

[Emma Gunst]

 

  

Aqui atendedor automático.
Para ferir, apenas, marque 1,
para contar mentiras que eu creia, marque 2,
para as confissões tresnoitadas, marque 4,
para interpretações literárias
fruto do álcool, marque 6.
Para poemas, marque cardinal.
Para cessar a comunicação,
não marque nada, mas não desligue,
titubeie ao telefone
(por vários meses, se possível)
até notar que eu vou deixando o aparelho
por períodos cada vez mais longos.
Não desespere, aguarde.
Espere que seja eu a render-me,
evitará qualquer remorso.
Bem-haja.

 
(Trad. A.M.)

.