14.10.12

Valeria Pariso (O jasmim do cabo)





Al jazmín del cabo
le lleva más de un mes
alumbrar una flor.

Todo
para un solo día de blancura.
Después
la flor será un té cerrándose.

Muere y perfuma más que antes.
Se vuelve aire.
Se respira blanco.
Cada minuto de jazmin
guarda a todos los jazmines.

Yo quisiera tener
ese talento para los finales.


Valeria Pariso


[El poeta ocasional]




O jasmim do cabo
leva mais dum mês
para luzir uma flor.

Tudo
para um só dia de brancura.
Depois
a fechar-se a flor será chá.

Morre e perfuma mais do que dantes.
Torna-se ar.
Respira branco.
Cada minuto de jasmim
guarda todos os jasmins.

Eu gostava de ter
esse talento para os finais.


(Trad. A.M.)

.