14.3.13

Ángel González (Poética que tento às vezes seguir)





POÉTICA A LA QUE INTENTO A VECES APLICARME



Escribir un poema: marcar la piel del agua.
Suavemente, los signos
se deforman, se agrandan,
expresan lo que quieren
la brisa, el sol, las nubes,
se distienden, se tensan, hasta
que el hombre que los mira
-adormecido el viento,
la luz alta-
o ve su propio rostro
o -transparencia pura, hondo
fracaso- no ve nada.

Ángel González


[Apología de la luz]



Escrever um poema, marcar a pele da água.
Suavemente, os signos
deformam-se, crescem,
expressam o que dizem
a brisa, o sol, as nuvens,
distendem-se, retesam-se,
até que o homem que os olha
– adormecido o vento, a luz alta –
ou vê o seu próprio rosto
ou – transparência pura, redondo
fracasso – não vê nada.

(Trad. A.M.)

.